Communication Noise as a Discourse Component

Authors

  • Ganna OLIINYK National University "Odessa Maritime Academy", Odessa, Ukraine
  • Natalia BIGUNOVA I.I. Mechnikov National University, Odessa, Ukraine
  • Olena SELIVANOVA The Bohdan Khmelnytsky National University of Cherkasy, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.24234/wisdom.v14i1.325

Keywords:

communication, discourse, communication noise, barrier, vagueness, ambiguity

Abstract

The paper focuses on the investigation of communicative noise at various levels of monocultural and intercultural communication. Communication noise is seen as a component of a communicative event, functioning as obstacles of different nature that lower the effectiveness of communication, destabilize it and are able to cause communicative conflict or the breakdown of communication. In linguistic pragmatics the main features of communication noise have been identified as vagueness and ambiguity of a message: vagueness is characterized by a bigger degree of noise than ambiguity. The authors of the article have tried to probe more deeply into the area of communication noise by singling out levels of communicative situation. The article offers a differentiation of five discourse levels: verbal-semiotic, cognitive-interpretational, interactive, ontological and sociocultural levels. The main part of the paper analyzes the barriers that cause communication noise at each of the offered levels of communicative situation. The raised issues offer prospects for further research, such as investigating of noise effects in real communication, identifying a set of causes leading to communication noise, as well as noise-resistant factors, preventing or removing it.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Ganna OLIINYK, National University "Odessa Maritime Academy", Odessa, Ukraine

Is a senior lecturer at the English Language in Ships` Engineering Department, National University "Odessa Maritime Academy", Odessa, Ukraine. Her areas of interest include cognitive linguistics, communicative linguistics, pragmatics, phonostylistics. G. Oliinyk is the author of a dissertation and 7 scientific articles. Recent publications: "The philosophical reflection of misunderstanding phenomenon", "Implicit and explicit communicative means of expressing misunderstanding in artistic discourse", "The communicative realization of misunderstanding in English artistic discourse", "The frame conflict as a reason for misunderstanding in dialogue communication", "Explication of false understanding and false misunderstanding in reproduced discourse".

Natalia BIGUNOVA, I.I. Mechnikov National University, Odessa, Ukraine

(Dr.) is the professor at the Chair of Theoretical and Applied Phonetics of the English language, Odesa I.I. Mechnikov National University, Odessa, Ukraine. Her areas of interest include pragmatics, cognitive semantics, axiology, discourse studies, phonostylistics. N. Bigunova is the author of a monograph and 80 scientific articles. Recent publications: “Positive evaluation: From cognitive judgment to communicative utterance”, “Cognitive pragmatic regularities in communicative manifestation of positive evaluation”, “Illocutionary aims and perlocutionary effect of praise and compliment speech acts in modern English literary discourse”, “Paraverbal means expressing positive evaluation in English film discourse”, “Status and gender relationship of compliment and flattery speech acts participants”.

Olena SELIVANOVA, The Bohdan Khmelnytsky National University of Cherkasy, Ukraine

(Dr.) is the professor at the Chair of Translation Theory and Practice, The Bohdan Khmelnytsky National University of Cherkasy, Ukraine. Her areas of interest include communicative linguistics, cognitive linguistics, text linguistics, onomasiology. Bigunova is the author of a monograph and 80 scientific articles. Recent publications: “Linguistic encyclopedia”, “The basis for the theory of speech communication”, “The world of conscience in language”, “Modern Linguistics: trends and problems”.

References

Beaton, M.C. (2009). Agatha Raisin and the Day the Floods Came. London : C & R Crime.

Beaton, M.C. (1997). Agatha Raisin and the Terrible Tourist. London : St. Martin’s Press.

Beaton, M.C. (1999). Agatha Raisin and the Wizard of Evesham. London : St. Martin’s Press.

Beaton, M.C. (1987). Death of a Cad. London: St. Martin’s Press.

Beaton, M.C. (2001). Death of a Dustman. London : Mysterious Press.

Beaton, M.C. (2011). Death of a Perfect Wife. London : C & R Crime.

Clyne, М. (1994). Inter-cultural Communication at Work : Cultural Values in Discourse. Cambridge : CUP.

Doyle, A.C. (2019). The complete Sherlock Holmes. London : Chartwell Books. DOI: https://doi.org/10.7208/chicago/9780226659787.001.0001

Eko, U. (1998). Otsutstvuyuschaya struktura. Vvedenie v semiologiyu (Absent structure, introduction to semiology, in Russian). Moscow : Petropolis.

Eco, U. (1989). The Open Work. Massachusetts : Harvard University Press.

Etnopsiholingvistika (Ethnic-psycholinguistics, in Russian). (1988). Moscow : Nauka.

Fillmore, C. (1982). Frame semantics. Linguistics in the morning calm, 111–137

Frumkina, R.M. (1995). Pragmatika: novyiy vzglyad (Pragmatics : a new overlook, in Russian). Semiotics and informatics. Issue 34. Moscow, 98 – 113.

Goldiamond, I., & Hawkins, W. F. (1958). Vexierversuch: The log relationship between word-frequency and recognition obtained in the absence of stimulus words. Journal of Experimental Psychology, 56(6), 457-463. DOI: https://doi.org/10.1037/h0043051

Grice, H.P. (1991). Logic and conversation. Studies in the way of words. N.Y. : Academic Press, 22-40.

Haddon, M. (2012). The Curious Incident of the Dog in the Night-time. London : Vintage Digital.

Kinsella, S. (2003). Can You Keep a Secret? London : Black Swan.

Kluckhohn, C. (1949). Mirror for Man. New York : Fawcett.

Lakoff, G. (1987). Women, Fire and Dangerous Things. Chicago : The University of Chicago Press. DOI: https://doi.org/10.7208/chicago/9780226471013.001.0001

Leech, G. (1981). Semantics. London : Penguin Books.

Leontev, A.A. (1999). Osnovyi psiholingvistiki (The basis for psycholinguistics, in Russian). Moscow : Smyisl.

Martin, R.C., & Freedman, M.L. (2001). Short-term retention of lexical-semantic representations : Implications for speech production. Memory, 9 (4/5/6), 261–280. DOI: https://doi.org/10.1080/09658210143000173

Oliinyk, G.O. (2019). Verbalni ta neverbalni zasoby vyrazhennia nerozuminnia v suchasnomu anhlomovnomu literaturnomu ta kinodyskursi: kohnityvno-prahmatychne doslidzhennia (Verbal and nonverbal communicative means of expressing misunderstanding in modern English literary and film discourse: cognitive pragmatic research, in Ukrainian): Thesis for the candidate degree in philology. Speciality 10.02.04 – Germanic languages. Odessa : Odesa I.I. Mechnikov National University.

Rechevyie priemyi i oshibki: Tipologiya, derivatsiya, funktsionirovanie (1989). (Speech methods and mistakes : Typology, derivation, functioning, in Russian). Moscow : Prosveschenie.

Rothwell, D. J. (2004). In the Company of Others : An Introduction to Communication. New York: McGraw Hill.

Shannon, C.E., & Weaver, W. (1949). The Mathematical Theory of Communication. Urbana, IL : University of Illinois Press.

Shklovsky, V. (1990). Theory of Prose. Translated by B. Sher. Dalkey Archive Press.

Selivanova, Y.A. (2000). Lingvokulturnyiy aspekt kommunikativnogo shuma (Linguocultural aspect of communication noise, in Russian). International Scientific Conference LINGVAPAX 8. Kiev : UNESCO, KSLU. Vol. 3, 51-56.

Selivanova, O.O. (2010). Linhvistychna entsyklopediia (Linguistic encyclopedia, in Ukrainian). Poltava : Dovkillia-K.

Smith, Z. (2001). White teeth. London : Penguin.

Sorokin, Yu.A., & Markovina, I.Yu. (1983). Opyit sistematizatsii lingvisticheskih i kulturologicheskih lakun (Experience of systematization of linguistic and culturological lacunes, in Russian). Lexical units and organization of text structure. Kalinin : Kalinin State University, 215 – 257.

Susov, I.P. (1988). Deyatelnost, soznanie, diskurs i yazyikovaya shema (Activity, conscience, discourse, and language scheme, in Russian). Speech communication : Processes and units. Kalinin : Kalinin State University, 7-13.

Tarasova, E.V. (2000). Rechevaya sistemnost v terminah (Speech systematization in terms, in Russian). The Journal of V. N. Karazin Kharkiv National University. Kharkiv. № 471, 276-283.

Trollope, J. (2010). The Other Family. New York : Transworld Digital.

Twain, M. (2012). The Adventures of Tom Sawyer. London : Vintage Digital.

Uhtomskiy, A.A. (1950). Sobranie sochineniy (Complete works, in Russian). Leningrad. V. 1.

Waugh, E. (2012). Vile Bodies. New York : Hachette.

Wilde, O. (2002). The Importance of Being Earnest. London : Penguin Books.

Wodehouse, P.G. (2009). Jeeves in the Offing. New York : Cornerstone Digital.

Wodehouse, P.G. (2004). Much Obliged, Jeeves. New York : Everyman.

Wodehouse, P.G. (2015). Right Ho, Jeeves. London : Otbebookpublishing.

Yakobson, R. (1975). Lingvistika i poetika (Linguistics and poetics, in Russian). Structuralism : “for” and “against”, 193-230.

Downloads

Published

2020-04-07

How to Cite

OLIINYK, G., BIGUNOVA, N., & SELIVANOVA, O. (2020). Communication Noise as a Discourse Component. WISDOM, 14(1), 6–18. https://doi.org/10.24234/wisdom.v14i1.325

Issue

Section

Articles